Volume 6 (2015) Issue 1
Addressing
CMT Problems:
Toward
a Cognitive Stylistic Model of CM Analysis
Hasan
Said Ghazala (Makkah Al-Mukarramah, Saudi Arabia)
Abstract
The
term metaphor
was
traditionally defined in aesthetic and rhetorical terms as the
fundamental figure of speech and major form of figurative language.
Now this approach no longer holds in the light of the latest
monolithic developments of conceptual approaches to metaphor. Yet,
dispute is going on about some issues that have not been covered yet
by Conceptual Metaphor Theory (CMT) regarding aesthetic and other
basic functions of metaphor. The present paper is an attempt
to investigate and pay tribute to the latest developments and
contributions made by CMT to the conceptual studies of metaphor and
its functions and scope, viewing it basically as a matter of
cognitive, social, cultural and ideological conceptualization of
topics, objects and people. All metaphors are, in principle,
reflections and constructions of concepts, attitudes, mentalities,
and ideologies on the part of the speaker. Hence, any metaphor is
conceptualized in terms of target domain and source domain in
different discourses and contexts, literary and non-literary. This
means that the aesthetic-rhetorical line of argument - though
essential - is left out in favour of a recently developed cognitive
conceptualization of
metaphor. And this is regarded by some as a major loophole in the
CMT. The ultimate objective of this paper is to find out about the
CMT partial failure to address some basic functions of metaphor,
aesthetic or other. To handle these problems, a cognitive stylistic
model of analysis of conceptual metaphor is put forward. It is based
on recent cognitive arguments, models and theories. This would open
new avenues of analysis, comprehension, interpretation and
appreciation of metaphor in language in general.
Key
words: Metaphor,
CMT, conceptual metaphor, cognitive stylistics, conceptualization
1
Introduction
Metaphor
is the process of 'transporting' qualities from one object to
another, a person to another or a thing to a person or animal.
Metaphor was
originally a Greek word meaning ‘transfer’ (The
New Shorter Oxford English Dictionary,
1993: 1756). Understanding a
metaphor as a sort of transport implies that it transports a concept
from its normal location to somewhere else where it is not usually
used. Conventionally, the term metaphor
was defined in aesthetic
and rhetorical terms as the fundamental figure of speech and major
form of figurative language, or trope. It was analysed and approached
in terms of its rhetorical constituent components (i.e. vehicle,
image, object or sense) and types (such as dead, recent, extended or
compound metaphors). Now this approach no longer holds in the light
of the latest developments in the conceptual and cognitive studies of
metaphor. Accordingly, metaphor has received greater attention from
an entirely different cognitive perspective of conceptualization and
ideologization.
The present
paper represents an attempt to investigate metaphor
from a mainly conceptual
perspective, viewing it basically as a matter of conceptualization of
topics, objects, and people in cognitive social, cultural, metal, and
ideological terms. All metaphors are, in principle, reflections and
constructions of concepts, attitudes, mentalities and ideologies on
the part of the speaker. Hence, any metaphor is conceptualized in
terms of target domain and source domain in different types of
context and discourse, both literary and non-literary. This means
that the aesthetic-rhetorical line of argument - though traditionally
essential - is attended to only cursorily in favour of shifting focus
onto its cognitive conceptualization. This shift of focus has exposed
the Concept Metaphor Theory (CMT) to criticism for not attending
satisfactorily to essential functions of metaphor such as aesthetic,
rhetorical and other functions.
The ultimate
objective of the present paper is to find out about the CMT failure
to address some basic functions of metaphor, aesthetic, or other. To
handle these problems, a cognitive stylistic model of analysis of
conceptual metaphor is put forward. It is based on recent cognitive
arguments, models, and theories. This
approach would
open new opportunities
of analysis, comprehension, interpretation and appreciation of
metaphor in language in general.
To
begin with, definitions
and comparisons between approaches to metaphor, past and present are
introduced.
2
Definitions: Conventional vs. Conceptual Metaphor
In
the past few years, an enlightening trend in the approaches to the
study of metaphor has been established. A
surge of tremendous work has
yielded
numerous
explorations about the conceptual metaphor. There has been what Gibbs
(2008: 4) describes as an "explosion of research" on
metaphor lately, due to “enthusiasm for uncovering the messy
reality of metaphor use and the implications of such findings, rather
than retreat back to made-up, isolated examples" [in reference
to conventional approaches to metaphor] (Gibbs 2008: 4). Hence, in
the past twenty years, much has changed in the world of metaphor,
which is no longer seen as "an ornamental aspect of language,
but a fundamental scheme by which people conceptualize the world and
their own activities" (Gibbs 2008: 3). Thus,
Semino (2008: 1)
defines it as "... the phenomenon whereby we talk and,
potentially, think about something in terms of something else".
Richie (2013: 8) provides an initial definition of metaphor as
"seeing, experiencing, or talking about something in terms of
something else". He also points out that metaphor can be defined
in terms of what it is not (Richie 2013: 10). On the other hand,
Geary (2011) declares that metaphor "shapes the way we see the
world". Cameron (2008) points out that metaphors are used by
people in talk to think with, explain themselves to others and
organize their talk (also Goatly 1997 / 2011, Glucksberg 2001, and
others for detailed definitions of metaphor).
Hence, the
conventional approaches to metaphor
that viewed
it in the first place as an aesthetic and rhetorical formal structure
of language are no longer in the spotlight of contemporary CMT.
Traditional studies on metaphor were
conducted within traditional disciplinary frameworks of rhetoric
with the aim to locate it more as a part of language and culture than
mind, and "a mere
decorative device, simply involving the substitution of a literal
term for a concept with a nonliteral one (Semino 2008: 9). As Turner
rightly remarks, rhetoric
degenerated by conceding thought for style and, by declining to
attend to mind underlying surface forms of language, it reduced
itself to a mere cataloguing of "... kinds of surface word play
as if they had no analogues in cognition" Turner (2000: 9).
These approaches were unproductive "for traditional scholars
defended their 'turf' and methods of analysis as being the best way
to understand metaphor",
as rightly pointed out by Gibbs (2008: 5). They failed to go through
metaphor
in depth and consider its conceptual implications and mental
representations, and how it reconstructs our thoughts, attitudes and
ideologies in a new, insightful way. According to what Turner terms
as 'basic conceptual metaphors', it is true that metaphorical ideas
are linguistic expressions expressed in words, yet they are
themselves conceptual matters, "matters of thoughts that
underlie the particular words
that express them" (Turner 2000: 17-18). The following section
of the present article provides a general account
of the types of conceptual metaphor suggested by CMT practitioners.
3
Types of Conceptual Metaphor
As
Lakoff & Turner (1989) state, cognitive (or conceptual) metaphor
theorists do not owe any intellectual debt to their conventional
counterparts, as
the latter's work is described by them "as entirely
misconceived, and
present their approach as a radical corrective to the errors of the
past" (Semino
2008: 9). This is true despite Semino's objection to it, describing
it as 'unfortunate' due to sketchy bits and pieces here and there in
the history of metaphor study (Semino 2008: 9). To Gibbs (1994),
metaphor
is not a distorted literal thought, but a basic scheme by which human
experience and the outside world are conceptualized. Newmark, on the
other hand, argues that
metaphor is
a mental process or state that has primarily a cognitive purpose, and
an aesthetic purpose in the second place (Newmark 1988: 104).
However, he does not apply
this idea to practice.
Furthermore,
his notion of metaphor as an illusion,
deception and
a kind of lie “where
you are pretending to be someone you are not” (Newmark 1988: 104)
is dismissed in cognitive stylistics as irrelevant and untrue.
It
is primitive and misleading for, according to it, metaphor
should be seen only in terms of literal
vs. non-literal,
fictitious
vs. factual,
and true
vs. false
language (for further objections, Kövecses 2002 and Davidson 1990 in
Nogales 1999: 45). We
do not lie when we use metaphors; we make concepts and realities
clearer and sharper.
In
the light of recent approaches to metaphor,
classifying metaphors traditionally into 'dead', 'fossilized',
'cliché', 'mixed or 'standard' is distortive, partial, loose,
prescriptive, and therefore of little use. In contrast, the newly
defined types
of conceptual metaphor are comprehensive and insightful.
Studies on conceptual metaphors pay
due respect to all types of conceptual metaphor which are set in
terms of
a conceptualization of the world (as suggested later in the list of
the scope of contexts of the
metaphor prices
are on fire.
The
contemporary scholarship of conceptual metaphor has revolutionized
the whole traditional legacy of metaphor in language and style.
Therefore, new types of metaphor are put forward in terms of
cognitive conceptualization. Here are a number of them (for a fuller
account of other types, e.g, Gibbs 2008, Semino 2008, Richie 2013,
Radden 2000, Barcelona 2000, Silaški 2012):
- Primary conceptual metaphors (i.e. Universal metaphors: e.g. purposes are destinatinations) (Steen 2007: 40, Kövecses 2008, and Yu 2008);
- Complex conceptual metaphors (cultural metaphors: e.g. a purposeful life is a journey, actions are motions) (Gibbs 1999, 2003, Kövecses 2005, Ning Yu 2008, and Kintsch 2008);
- Complex (vs. simple) metaphor (e.g. the world is a small village; the universe is a computer) (Kintsch 2008: 130);
- Simple analogy based metaphor (e.g. She shot down all my arguments) (Kinsch 2008: 130);
- Ideology-loaded conceptual metaphors (Semino, 2008: 33, and Deignan, 2008: 290);
- Ideology-neutral conceptual metaphors (e.g. 'emotion metaphors') (Kövecses, 2008,
- Emotion metaphor (of love, anger, etc. e.g. Love is insanity) (Kövecses 2008: 380-382);
- Subordinate / hyponymic metaphor (like the metaphors of basic, or primary emotions including fear, sadness, and lust, compared with master metaphors of love and anger above) (Kövecses, 2008: 380-381);
- Security, cold war, depression, path / journey, war, container, health / illness, religion, sex, etc. conceptual metaphors (Semino 2008: 81-112), Chilton 1996, Mio 1997, Musolff 2004 and Charteris-Black 2004, in Semino 2008: 10);
- Reconciliation metaphors (e.g. building a bridge. (Cameron, 2008 198);
- Deliberate metaphors (e.g. big political picture. (Cameron, 2008: 202);
- Synaesthetic metaphor (a sensory modality described in terms of another: e.g. ' sweet silence, 'guilty feelings') (Shen 2008: 302);
- Monomodal metaphor: either verbal, or nonverbal metaphor (see pictorial metaphor below. (Forceville, 2008: 464-482);
- Multimodal/complex concept metaphor (e.g. emote control pad is swiss army knife) (Forceville, 2008: 464-482);
- Contextual metaphor: an object metaphorized in its visual context (e.g. hair-silk is icecream) (Ster, 2008: 269-274, Forceville, 2008: 464-465);
- Pictorial / visual / non-verbal metaphor: two objects represented in such a way that they look similar (e.g. nokia mobile phone is a matchstick) (Forceville, 2008: 464);
- Hybrid metaphor (subtype of pictorial metaphor): two physical objects merged into a single 'gestalt' (e.g. clogs are running shoes) (Forceville, 2008: 464);
- Integrated metaphor (subtype of pictorial metaphor): a unified object represented in its entirety as to resemble another object even without contextual cues (e.g. A coffee machine's curved shape and a plateau on which the cups are placed represents a servant courteously serving coffee) (Forceville, 2008: 468);
- Verbalized metaphor (contrasted with non-verbalized metaphor) (e.g. exchanging business cards is a knife duel) (Forceville, 2008: 477-478);
- Meta-metaphor / key metaphor: a key metaphorical notion that functions as a backbone of a whole text e.g. 'a battle of metaphors' (as a title of an article indicating a series of related 'war metaphors') (Semino, 2008: 32);
- Literary, etc. conceptual metaphors (e.g. we are the eyelids of defeated caves) (Kintsch 2008).
Obviously,
these types need further elaboration. However, they are intended here
to stand for a sketchy representation of the complex reticulum of the
new corpus of conceptual metaphor today rather than an exhaustive
account of its new types. Compared to traditional types, these are
primarily deeply conceptual-based types (i.e. master, dominant,
culturally sensitive, ideology-loaded, ideology-free, neutral,
primary, universal metaphors). More specifically, conceptual
metaphors are sets of 'mappings', across conceptual domains, whereby
a 'target' domain "is partly structured in terms of a different
'source' domain" (Lakoff and Johnson (1980b) (in ibid.: 5). The
Target Domain (TD) is defined as the concept to be described by the
metaphor; whereas the Source Domain (SD) is identified as the concept
drawn upon, or used to create the metaphorical construction. Thus, in
the metaphor
Time
is money,
the
target domain (TD) is TIME, and the source domain (SD) is MONEY.
Conceptual
mappings of metaphor have recently resulted in great insights
especially at the level of language. Conceptual mapping has proved to
be a rich method for discovery. This is declared by Fauconnier
& Turner
to be a
a
blooming field of research [that] has as one consequence the
rethinking of metaphor. We have a richer and deeper understanding of
the processes underlying metaphor than we did previously
(Fauconnier & Turner 2008).
Further,
according to CMT, metaphor enables us to talk and think about
abstract, complex and/or poorly defined areas of experience in terms
of concrete, simpler, physical and/or better defined areas of
experience. This means that metaphor is a crucial linguistic and
cognitive phenomenon
(Fauconnier & Turner 2008 : 30,
also Simpson, 2004). Hence the next point.
4
Cognitive Stylistics
A
hugely influential, and updated development in contemporary
stylistics is cognitive
stylistics (or 'mind
stylistics'). It has profoundly affected the direction of the whole
discipline in the twenty-first century. Cognitive stylistics is a new
approach that regards the mind as the basis for any model of
stylistic analysis. Generally, ‘cognitive’ means having to do
with knowledge and the mind. Recent cognitive stylistics explores the
concept of style as mind. The notion of mind as a mediator between
the world and the text has always been important for stylistics. The
term, 'mind style' is introduced by Fowler (1977: 76, 103). Mind
style has been seen by him as “any distinctive linguistic
representation of an individual mental self” (Fowler 1977: 103).
More precisely, he defines the term as “cumulatively consistent
structural options, agreeing in cutting the presented world to one
pattern or another, give rise to an impression of a world-view, what
I shall call a ‘mind style’” (Fowler 1977: 76). Boase-Beier has
not gone too far from this notion of mind style by distinguishing it
“as a textual feature from the corresponding cognitive state which
can be attributed to it …” (Boase-Beier 2006: 76).
The
orientation towards social, mental and psychological backgrounds and
surroundings of discourse takes it into a new area. Boase-Beier
(2006: 10) points out that cognitive stylistics regards the concept
of context as cognitive entity and “involves a concern with social
and cultural factors”. Hence, cognitive stylistics views context as
a cognitive entity that encompasses knowledge about “text-types,
institutions, sociological roles and settings”. It relies on the
“interplay of the individual, the cultural and the universal”
(Semino 1997 in Boase-Beier 2006 : 73). Phillips (2005, in
Boase-Beier 2006: 73) states that “environment shapes the
brain”, which is perhaps true of all experiences .
On
the other hand, individuals vary in the scope of their knowledge,
ideologies, political attitudes, social commitments, cultural and
historical backgrounds. That is why they have variations in their
readings, analyses, understanding and interpretations of texts.
Further, individuals vary in their disposition to accept change and
new developments, and this is another reason for their cognitive,
mental differences1
5
Cognitive Stylistic Approaches to Conceptual Metaphor
"Metaphor
is not merely a matter of words but
is rather a fundamental mode of cognition affecting
human thought and action..." (the author's emphasis) (Turner,
2000: 9). The relationship between cognitive stylistics and
conceptual metaphor (which is also termed as cognitive metaphor) is
that of overlap and interdependence. Both meet at the point of
conceptualization of reality about the world which is made up of
cultural, social, ideological and cognitive / mental representations.
Black (2006: 103) suggests a pragmatic and cognitive approach to
metaphor. She agrees with Cooper (1986) that metaphor is a creative
use of language and has a social function in the first place. To her,
the principal power of metaphor is to open up new lines of thought,
of original thinking. Further, she culturalizes metaphor that readers
may understand if they share the same cultural experiences, the
ability to reason analogically, and familiarity with the tradition of
metaphorical expressions. By appreciating the metaphor, readers
demonstrate their belonging to a certain sub-set of the human race.
By this, she narrows down the possible universality of metaphor.
Black extends her discussion of metaphor to side with Lakoff and
Johnson (1980), Lakoff (1987), and Lakoff and Turner (1989), who view
metaphor as a part of the human cognitive system. So she perceives
metaphors as mainly conceptual, based on concepts (e.g. time
is money, death is departure).
The conceptual/mental notion of metaphor brings us to the heart of
the cognitive stylistic view of metaphor.
In
cognitive stylistics, metaphor has been reconsidered from a
conceptual point of view. A cognitive view of metaphor does not take
it as a rhetorical by-product of objective thinking, but as the basis
of the human conceptual system. Metaphors may be expressed in
language accurately, for human thought processes are fundamentally
metaphorical. There are a number of common expressions which
demonstrate how metaphors structure our everyday concepts. This is a
kind of metaphorical structuring, or conceptualization, of our
thinking which is culturally and ideologically determined. Metaphors
as such explain how we project our experiences with physical objects
in the world on to non-physical experiences such as activities,
ideas, emotions or feelings, so as to be able to refer, quantify and
identify them; in short, ‘to reason them out’ (see Weber, 1995:
33).
Indeed, many examples of dead, or ossified, metaphors structure the
conceptualization of everyday reality both culturally and
ideationally.
Further
evidence for this strong interrelation are the functions of
conceptual metaphors which interface with those of cognitive
stylistics.
6
Relevance of CMT to Recent Cognitive Theories
Relevant
to cognitive stylistic research is the ambitious theory, the
‘Reader-Response Theory’ ( especially Iser, 1971f, 1974;
Boase-Beier 2006). This theory is derived from the Reception
Theory,
and Reader
Response Criticism
which focus on the text-reader
relationship, and the reader’s activities in the interpretation of
texts. The reader has accordingly been granted an imperial position
in the interpretation of texts. His responses to the language of the
text determine to a great extent its interpretation and meanings
The
relevance
theory,
to start with, is developed by Sperber and Wilson (1986 / 1995), a
review of which is done by Blakemore (1992) and Fawcett (1997).
Relevance to Sperber and Wilson is a general cognitive principle, for
relevance theory is a cognitive theory in the first place. It is
concerned with how utterances can be relevant in a cognitive
environment of communication. Communication is viewed as the joint
responsibility of speaker and hearer. It is a psychological
construct, a subset of the hearer’s assumptions about the world.
(Black, 2006: 80-101 for more discussion).
As
to Text
World Theory,
it is introduced by Paul Werth in reaction to the limited context of
reader-response theory. It is an ambitious approach concerned with
human discourse processing and context parameters (1994, 1995a, 1995b
and 1999) (see also Gavins, 2000 and 2005). Werth argues that a
proper engagement with the problems of context is a pivotal
foundation for a full understanding of the complexities of texts,
real texts in particular, not artificially constructed texts. The
reasons for singling out real texts are various, among which is –
which is relevant to our discussion of conceptual metaphor frames –
that real text requires the reader to be able to draw on stored
information from the preceding text and general knowledge. Werth
suggests three levels for his text world theory:
- Discourse World
- Text Worlds and
- Sub-worlds
The
discourse world contains
the personal and cultural background knowledge. This baggage of
background knowledge is vital to the discourse world, for it has the
potential to effect the choice of language used as much as how each
participant receives and interprets discourse. The solution proposed
to this apparently ungainly context is what Werth terms
‘text-drivenness’ based on Fillmore’s frames, stored as
coherent schematizations of experience, based on Schema Theory (1982
and 1985).
The
second level of text world theory, Text
Worlds,
is mental representations that bear resemblance to Fauconnier’s
mental spaces (1994). ‘Mental Space Theory’, and the ‘Possible
World Theories’ which preceded it, are different from Text World
Theory. That is, although the text world and all its contents are
mental constructs, they are realistic and rich in details as the
discourse world from which they spring. Once the boundaries of text
world are defined and discourse is processed, further conceptual
layers may be distinguished. These are termed Sub-worlds,
the third level of Text World Theory. These sub-worlds are three main
types: (i) ‘deictic sub-worlds’; (ii) ‘attitudinal sub-worlds’;
and (iii) ‘epistemic sub-worlds’ (Werth, 1999; Gavins, 2000 and
2005; Black, 2006; Simpson, 2004 for further argument, objections,
applications and details).
All
the theories and models proposed by their practitioners fall within
the cognitive stylistic approaches to understanding and interpreting
language and texts, including metaphor. They represent various brave
attempts to establish well-grounded criteria, models and strategies
to base and develop their arguments. The common features shared by
these theories and models are:
- Background knowledge
- Bringing together conventional and current approaches
- Cognitive stylistic background
- Conceptualization
- Mental activities
- Social, cultural and ideological factors
- Centrality of readers' responses and responsiveness
- Integrity of models, theories and arguments
- Inevitability of individual differences and how to deal with them
- Indispensability of individual experience
- Comprehensiveness
- Persuasiveness
- Impressiveness
- Courageous tendency to creativity and novelty
- Potential contributions
- Covering a wide range of cases, or examples in the field concerned
- Creating effect on readers
- Establishing for future developments, modifications and changes
- Establishing evidence for any theoretical claims
- Insistence on practice more than theorization
Hence,
the model of analysis of metaphor suggested below for incorporating
aestheticity and other shortcomings of the CMT outlined earlier is
based on a number of these common concepts.
7 Cognitive Scopes of Conceptual Metaphors: Nano-Metaphoricity
The
recent explosion of research on conceptual metaphor has widened its
cognitive scope vastly and with variation, ideologically,
pragmatically, linguistically, socially, culturally, politically,
idiolectally, religiously and situationally. They have opened the
door for a wide range of possibilities of conceptualization of
metaphor. What has triggered this in me is Semino's provocatively
productive example for illustrating her definition of metaphor on the
very first page of her book (2008): "The war against drugs",
i.e. her suggestion that one implication of this metaphor is the
reduction of the number of people who take drugs. This opens the way
for other implications possible in the scope of the metaphor
concerned (e.g. the reduction of the number of drug traffickers).
This scope is sometimes referred to as 'implications', 'context of
co-text' (ibid.: ch. 1), 'interpretations' (Sperber and Wilson,
2008), 'interactions', open-ended implicational range (Lakoff, 1993,
in Ortony, 1993) scope (but perhaps in a different sense) (Kovecses,
2000, in Barcelona, 2000) 'subtleties' or 'forces' of different types
(Gibbs: 2008: 5). Even in talk, Cameron (2008) remarks that the
people's choice of metaphor reveals not only their
conceptualizations, but also, and more significantly, "their
attitudes and values". Gibbs (2008) also says: "Contemporary
metaphor studies seek out language-mind-culture interactions. They
offer the best hope for understanding the prominence of metaphor in
human understanding, yet one that appreciates the subtleties of human
meaning-making practices ...".
Interestingly,
the multifacetedness of mental representations, the interdisciplinary
and multidisciplinary nature of conceptual metaphor and human
cognition and mind (ibid.), its diversifications and potential
revitalizations (Goatly, 1997) and, more remarkably, its
ideologization within cognitive contexts of different types would
make its metaphoric scope really enlightening. Hence, my introduction
of 'nano-phoricity' (by analogy to nanotechnology: 'the branch of
technology dealing with the manufacture of the tiniest molecules and
atoms of objects', Collins,
2000) to indicate the concern of conceptual metaphor studies of today
with the tiniest of details of conceptualization of the world. This
in some way goes in line with O'Halloran's (2010) objection to the
CMT's claim of the singleness of the meaning of metaphor in all texts
and contexts (see 8 below). Geary (2011), on the other hand, is
fascinated by the many ways metaphors allow us "to communicate
thoughts and feelings by analogy to shared knowledge" (see also
Kaal, 2012).
Therefore,
and by way of extending Gibbs' claim of '...the simultaneous presence
of neutral, linguistic, psychological and cultural forces"
revealed by the analysis of specific metaphors, I put forward some of
the potential cognitive conceptualizations of ideological and other
implications of one
and the same metaphor in
a wide range of different texts and contexts2
Prices
are on Fire
- Prices are fire (inconceivable conceptualization of flaming the inflammable abstract (i.e. prices) by the concrete (fire))
- Prices are set on fire (action (of fire-engine extinction) is called upon)
- Beware of prices, they burn you (safety first)
- Keep off prices (precaution recommended)
- Prices are untouchable (warning against physical hurt)
- Prices are unattainable (far-fetchedness)
- Prices are unaffordable (levelling complaints against income)
- Protest against high prices (political attitude)
- Inability to purchase / buy (income problems)
- Government is careless about us (political provocation)
- Low-income public (economic problems)
- Prices were lower (worse living conditions)
- Unexpected rise in prices (frustration)
- Prices are as burning as fire (unusual means of burning)
- Be economical from now on (belt-tightening policy)
- Bitter criticism of prices and those responsible for them (political fiasco)
- Fire attacks prices (war on prices)
- Prices are a victim of fire (vicious attack on innocent prices)
- Prices are fire and fire is a dangerous animal (a combination of metaphors) (politico-economic)
- Feeling of dissatisfaction on behalf of the public (negative signs to politicians)
- People are worried (socio-political unrest)
- Government collapse (political change urgent)
- The government is in enormous trouble (political failure)
- Customers are disappointed (economic fears)
- Customers are helpless (inaction, oppression and lack of power and influence)
- Repercussions of political crisis (political struggle)
- Repercussions of financial crisis (financial problems)
- Political crisis is looming (political instability)
- Financial collapse is lurking (economic instability)
- Symptoms of monopoly (trade and traders corruption)
- Customers rush to buy (fears of political, economic or military crisis to come)
- Customers are required to rush to buy (threats from the worse to come)
- Customers have zero option (surrender; take-it-or-leave-it situation)
- Less commodity is available (fears of selling-out crisis)
- Sellers are greedy (public's socio-cultural dissatisfaction)
- Call for the public to revolt against oppressive regimes (political / military conflict)
- Injustice is prevalent (social corruption and oppression)
- Sense of astonishment (disbelief)
- A prohibited act of monopolization (Islamic / religious culture)
- The Country is in a state of war (prices are no exception; they are on fire, too)
- The fire of war burns everything in the Country (including inflammable prices)
- Blazing prices may cause burns that require to be excised to heal (excision)
Many
of these implications are metaphorical entailments and have metonymic
connections between the metaphorical target and source, and the
implicated proposition (especially 8-14 & 19-24). It goes without
saying that the list is tentative and not exhaustive. Further, newly
created cognitive contexts and scopes of conceptualization of this
metaphor may be appended to those suggested in the list. They are
made on the following bases:
- dramatization of events (e.g. 1-7) (also Semino, 2008: 31);
- bringing together and, at the same time, marking inconceivable conceptualization of an abstract target domain (i.e. prices) into a concrete source domain (i.e. fire);
- asserting the newly created conceptualized meaning of the metaphor; (also Semino, 2008: 19, 21-22)
- relating that to a more specific contemporary tendency to construct a sharp rise in prices in terms of blazing fire;
- a particular patterning of high prices as fire;
- cultural implications;
- social implications;
- contingent, ephemeral contexts (similar to Giora's 'temporal priority of context effects' (2008: 145) (e.g. 40 and 41 are conceptualized over an all-out war in Syria launched by the there dictator against his people for over two years, 2011-2012);
- political implications (many examples pointed out above);
- ideological implications (all of the above examples);
- commonsensical implications (especially 7, 8, 25, 26 and 31);
- simple and clear delineation of poorly and ambiguously complex experience of abstract prices (all metaphors above);
- ocal implications (e.g. 40-41);
- global / universal implications (especially those of economic, political and common-sense implications); and
- idiolectal / individual implications (e.g. 10, 14).
- Islamic culture (of prohibition and excision) (e.g. 41 and 44, respectively).
Hence,
I claim that this example might serve as evidence for the high
potential of the scope of the conceptualization of metaphor in
contemporary CMT. This really opens new cognitive avenues in thought,
meanings, implications, contexts, and ideologies, due to the simple
reason that language is a goldfield that never runs out, and human
life is ever renewed and developed.
The
following figure is proposed to highlight a spectrum of potential
conceptualizations suggested by the metaphor Prices
are on fire in
the widest possible scope of contexts. The arrows stand for this
variety of diversification of conceptualized contexts (political,
economic, cultural, commonsensical, warfare, financial, social, and
other) (Goatly's (1997) notion of metaphoric diversification (in
Semino, 2008: 25)) as well as different ideologically conceptualized
sparks
of fire flying around in all directions off the original source, i.e.
the metaphor. Accordingly, the polygonal line of arrows fastening the
whole set of the arrows of the spectrum suggests an irregular
continuum of these potential ideological implications which can be
conceptually transient, contingent, situational, circumstantial, or
inconsistent
8
Conceptual Metaphor Theory (CMT) in the Balance
The
CMT has recently been under attack, accused of failing to attend to
rhetorical and stylistic aspects of verbal metaphor, particularly for
work within Critical Discourse Analysis (CDA) (Koller 2004 and
Musolff 2004). Critics of conceptual metaphor theory have argued
that, while theoretically powerful, the framework has lacked an
empirical basis (e.g. Koller, 2004, Steen 1999, Cameron & Deignan, 2003, Low 2003, Semino, 2004, Deignan 2005 (in Semino, 2008:
10)).
Indeed,
and by way of paying tribute to CMT contributions, Fauconnier & Turner (2008: 53) declare that, over the past few decades, conceptual
metaphoric mappings have produced great insights for the study of
language and other subjects. Yet, the CMT has been criticized for
shortage in answering questions about the stylistic aesthetic,
rhetorical, elucidatory, cognitive and other basic values of metaphor
(however, Lakoff & Turner 1989; Turner 2000 and other books, and
Freeman 1995). Fauconnier & Turner (2008: 64-65), for example,
called for revising metaphoric mappings, CMT, and metaphor analysis
to be able to respond to permanent features of recognition. They have
put forward a mode of analysis of these features at five levels:
(i) integration networks; (ii) cobbling and sculpting; (iii) emergent
structure; (iv) compression; (v) overarching goals other than
projection of interference. They successfully applied it to the
analysis of the metaphor Time
is space. Musolff, on the
other hand, suggested a model of analysis of 'political metaphor' and
its functions in terms of 'scenarios', with a view to refining
'cognitive metaphor theory' (Musolff 2004: 9-13). He based his
argument on an extensive corpus of British and German press articles
concerning EU politics between 1989 and 2001. Koller (2003) also
suggestes 'clusters' and 'chains' for the multifunctionality of
metaphor (Koller 2003: 115-134).
Following
are some of the questions raised by some of those and other writers
like Turner, Musolff, Gibbs (2011) and Cienki (2005) about the
shortcomings of CMT. A major question
raised
by Gibbs (2011) and others concerns the CMT's full preoccupation with
the conceptualization of metaphor, thus sacrificing its aesthetic
values. The CMT is said to have turned the metaphor into a spiritless
mental concept and activity that may deprive the metaphor of its
beauty as a constituent part of language which is of special
significance and attraction to language users. Although the
conceptual origination of metaphor is essentially revealing and its
anatomy is quite
useful, the process is
not merely a matter of expressing a concept in terms of another
concept. So the question that demands a clear answer is: Why
do we express a concept in terms of another concept? What we do
through metaphor is to conceive a concept out of another, and, as a
result, express it in terms of the source (see the definitions
above). Metaphor, then, has other equally strong and urgent reasons
that may justify its establishment in language. These reasons are
based on style, aiming to achieve some stylistic functions and
effects emanated by significant stylistic features directed chiefly
to readers and language users to achieve the ultimate purpose of the
metaphor to conceptualize things in terms of other things. In fact,
some metaphor theorists like Musolff, Koller, and Turner have
addressed some parts of the functionality of conceptual
metaphor
in depth. Here, some other stylistic functions of metaphor are
addressed with the aim to incorporate them into the CMT.
As argued
earlier, the
most important
among the stylistic functions of using a metaphor is to produce an
aesthetic effect on language users. Aestheticity is
supposed to be the point of departure between metaphor and
literalness. For example, the metaphor A
relationship is on a shaky foundation,
is maps a spatial concept onto an abstract one. Its brilliance lies
in its aesthetic difference from the literal way of saying it as A
relationship is unstable / unsteady. Or
else, why use it in the first place if it does not add an extra point
of truth about the two concepts? We mean to say that the comparison
between the metaphor and its literal potential need be attended to in
the CMT. The CMT explains this metaphor in simple terms as follows: A
relationship is a building
as a metaphor of business and socio-political origins (Richie 2013:
71). In fact, this explanation distorts the beauty of the metaphor,
storming its impressive aesthetic effect that is originally intended
to be produced on users. It is true that taking the concepts of the
metaphor into pieces may spell it out, but it would disrupt its
vividness and splendour for skinning the brain would disclose an ugly
picture of the brain and distort its godly beautiful creation to
perfection. In a similar fashion, the secret of a gorgeous lady's
make-up is in its very makeup of disintegrated chemical ingredients
and colours together. The elucidatory metaphor, A
relationship is a building
seems hard to digest for it peels out the secret of its beauty and,
hence, turns it out into a kind of 'ugly duckling'. This insinuates a
setback in the dispirited conceptualization of metaphor.
Another drawback
for the cons of the CMT is its failure to distinguish between
conceptual metaphors that symbolize the same sense of the Source
Domain concept. For example,
the following two examples display two different metaphors of the
same sense: One formal and
sublime;
another informal
and insulting / humorous
(see also Nash, 1980:
149-51):
Writing
a book requires Job's patience.
Writing
a book is a Donkey work.
Both metaphors
involve two different conceptualizations of the sense of hard
work of the same
Target Domain concept (i.e. the
hard work involved in writing a book).
However they belong to two different Source Domains (i.e. job’s
patience, and donkey’s work),
not only stylistically, socially and culturally, but also
religiously. Social culture draws a distinct line between the formal
sublime and religious connotations of the first, and the informal
insulting and / or humorous implications of the second. Generally,
people rate the Job's patience' connotations with awe, whereas,
donkey connotations are repulsive, even when humorous. Many
juxtaposed pairs of formal and informal metaphors co-occur in
language, especially with respect to proverbial metaphors,
conventional and recent (including technological, political, medical,
psychological and other metaphors) (e.g. fast
as light / an arrow l an eagle / a storm vs. as quick as the
Concorde; etc.). The CMT is
required to attend to this problem.
A third
objection to the CMT (also Semino 2008: 88) is its failure to deal
with concept metaphors of the same SD in neutral,
positive and negative
contexts, which would put infancy acquisition of metaphor
specification into question (Richie 2013: 70). Take, for example, the
TD, cold:
(a) cold call(b) in cold blood(c) cold-blooded(d) cold comfort(e) cold steel(f) leave someone cold(g) (out) in the cold(h) cold war(I) cold warrior(j) cold wave(k) cold person(l) cold-hearted(m) cold feet(n) cold shoulder(o) cold turkey (blunt statements)(p) cold logic(q) cold technology, etc.
(Oxford
English Dictionary,
1984 and Collins
English Dictionary,
2000).
Although cold
mainly represents a negative Source Domain (e.g. f-i, l-m, and o), it
is not always so. For example, ‘e’ and ‘j’ are rather
neutral, whereas ‘p’ and ‘q’ are rather positive. However,
‘c, l and n’ can go either way, depending on the situational
context, the speaker, the listener, the personal viewpoint and
cultural implications. For example, describing a person as cold can
be acceptable to some, but unacceptable to others due to the
situation and the personal opinion. Hence, perhaps some criteria
(social, cultural, psychological, religious, political, ideological
or other) need to be put forward by the CMT to distinguish between
the three judgmental categories positive,
negative
and neutral
(or overspecified,
underspecified
and non-specified
(Cruse 1977, 1982 & 1986) (also Semino 2008: 33), for criteria
that may reinforce the bias of the implications of metaphor).
Metaphorical families like these may lead to think about conceptual
metaphor sets by analogy to lexical sets (see Carter, 1987: 118-121).
A similar
objection is also raised by O'Halloran (2010) against Lakoff & Johnson (1980) and Critical
Discourse Analysis (CDA),
represented by Lee (1992), who assume that a metaphor has the same
meaning in all texts and contexts. O'Halloran argues that the
metaphor's meaning "can be different in different contexts"
(O'Halloran 2010, in O’Keeffe et
al: 563-676). In a
corpus-based case study of the frequency of the metaphorical verb
erupted
across 260 million newspaper words between 1999 and 2003, O’Halloran
adds that metaphor-specification into negative, or positive differs
from one register to another (see also Sinclair's 'semantic prosody'
(2003), O’Halloran's 'register prosody', Widdowson's 'pretextual
metaphorical lexicalization' (2004) (in: O'Halloran, 2010, ibid:
563-676), Barcelona, 1995; Lakoff, 1987; and Turner, 1996).
Relevant to the
third objection is a fourth question that begs an answer by the CMT
concerning the distinction between the ironical and serious sense of
the same conceptual metaphors. Here, we do not mean the metaphors
that are meant to be so (e.g. double entendres, commercial metaphors,
jokes, parodies and humorous puns (e.g. Where
do fish learn to swim? In school.
(Nash, 1989 & 1985: 141)), but, rather, those metaphors that can
be taken either seriously or ironically like (Richie, 2013 71):
A
big problem
A
big boss
A
big shot
A
big fuss
In normal
circumstances, these metaphors are taken seriously. However, they can
all be used ironically by implication to mean quite the opposite and,
hence, produce a greater effect on readers / addressees, as follows:
A
little snag / no problem at all!
A
poor boss / no boss at all!
A
very-low rank official / a man working for a big shot!
A
little fuss / no fuss over anything!
On what basis
can we draw a thin line between the serious metaphors of the first
group, and their ironical counterparts of the second? How can the CMT
account for such potentially ironical uses, functions and
implications in language in general, and on what bases? These are
among the questions that the CMT is probably urged to attend to.
A further
significant stylistic function of metaphor to be taken care of by the
CMT is to achieve greater hyperbolic expressivity of the SD in terms
of other concepts perhaps to impress and interest the audience. Here
are pairs of metaphorical and literal examples juxtaposed for sharper
illustrations:
Money
talks
↔ money is the most important thing in life.
Time
is money
↔ time is precious in material terms.
Money
is the sinews of love / war
↔ no money, no love / war.
The metaphors
conceptualize the literal TDs concepts in a brilliant, hyperbolic and
expressive way that may impress readers more influentially. Animating
money
in 1 & 3 is much more impressive and effective to them than the
literal, inanimate statements (on the left), though they are highly
exaggerative. As to 2, its expressivity and impressiveness lies in
its laconic but expressive and hyperbolic linguistic
conceptualization. The power of impressiveness, expressiveness and
exaggeration of conceptual metaphor and its reader-oriented functions
and implications might require further development the CMT as a vital
trigger of suggesting it. This might be carried out with special
reference to the distortion of the animate-inanimate
semantic restriction rules and how vital, vivid, impressive and
expressive they can be in creative new conceptual metaphors.
Perhaps the core
reason behind using metaphor is elucidation of
the TD in more intense terms and concepts. The most recurrent
conceptual metaphors that may achieve this purpose are those of
exemplification: e.g.
I
can only go one way. I've not got a reverse gear (Tony Blair, in
Semino 2008: 84).
Some
jobs are (like) jails (Kintsch 2008: 134)My lawyer is (like) a shark
(Kitsch 2008: 134)He eats (like) a pig (Kitsch 2008: 135)
The
Sun Newspaper went like a shot (in Ghazala 1994: 55)
Someone
is like a bull in a china shop (in Ghazala 2008: 143)
These metaphors
suggest a more intense conceptualization and, hence, clarification of
the original TD concepts. Their SDs are profound sharp elucidations
of their literal counterparts which usually narrow down the
implications and dimensions of sense down to one direct concept.
Moreover, they develop the latter into sharply negative and repugnant
connotations and implications which cannot be achieved otherwise
(especially 1-3). This casts doubt about the claim of the CMT that
sensory experiences of infancy provide the basis for conceptual
metaphors, expressing more abstract concepts (like desire,
love
or caring),
and for those related to direct physical experience (e.g. hunger,
temperature or
pain) Richie, 2013: 69).
For example, to infants, cold
in cold weather
may connote a negative thing, yet later when he / she becomes an
adult, social, psychological, ideological and other factors reshape
and develop his / her experience of life and personal attitudes.
These attitudes may be the essence of our reception of the
implications of many conceptual metaphors.
Now, the
question that bids an urgent answer
is how the CMT can overcome these shortcomings. The most urgent
aspect - and most
difficult one - is to find a way out of the most serious accusation
to the CMT of sacrificing the aesthetic values of metaphor, which
turns it into a dumb metaphor.
The
first step is to acknowledge this problem, which is already done here
and by other CM theorists. Thus, Turner (2000: 9) raises a question
about the connections between thought and language and how to work
these connections to achieve functions like evoking,
inventing,
and persuading.
The question now is how to bridge the gap between the 'intellectual
anatomy', as it were, of the conceptual metaphor and its stylistic
(aesthetic and other) aspects and implications. One way of doing this
is to set the metaphor against its literal sense in terms of readers'
response-centered stylistic criteria like conventional
and contemporary standards
and values of
aestheticity,
expressivity,
impressiveness,
effectiveness
and linguistic / rhetorical
powers of persuasion that
can be common to many language users. These criteria can be
introduced in the form of a cognitive-stylistic model of some kind -
script or frame- , whose basis is an idealized
cognitive model (ICM)
suggested by Schank and Abelson (1977: 43 in Simpson 2004: 40). The
ICM represents a 'domain of knowledge' that includes 'roles' (e.g.
participants in a football game such as players, referees, coaches)
and 'props' (objects like a ball, a pitch, a whistle, a stadium,
fans) associated with the said domain. ICMs account for stores of
knowledge which readers bring into play when they read, and how these
stores are modified as reading progresses and experiences widen and
develop. Further, ICMs allow for individual differences in regard to
'roles' and 'props' (i.e. some may add to participants
like the linesmen, a fourth
referee, substitutes and to objects
like
goals, cameras, flashlights, or stretchers). According to ICM,
experience is prone to refreshment, development, modification and
revising with the passage of time and individual potentials. Cook
(1994) argues that the main function of certain types of discourse is
to effect a change in the schemata of their readers (Cook (1994: 191
in Simpson, 2004: 90). After all, the ICMs are mental, cognitive
models that can be triggered even by a minimal syntactic or lexical
marker.
In cognitive
stylistic studies, a model of Artificial Intelligence (AI) known as
schema theory
represents an important landmark. This theory is a cover term for a
collection of cognitive models like schema, and
its variations, frame,
scenario, and
script. Schank and Abelson
(1977) developed a script-based model of human understanding and
memory (Musolff's (2004) scenarios of political metaphors). A script
describes "a predetermined, stereotyped sequence of actions that
defines a well-known situation" (Schank and Abelson 1977: 41),
which was later termed by Fauconneir & Turner (2002: 171) as
'long-term schematic knowledge' on which they base their model of
conceptual integration theory (CIT) that contains 'conceptual
blending' and' conceptual integration' (Fauconneir & Turner 2002:
166) as mental spaces of four concepts frames: two input spaces, a
generic space and a blended space (also Richie, 2013: 115-117).
Scripts are based on expectations and pre-existing knowledge stores,
but are subject to development and modification, and fresh incoming
information interacts with what we already know, urging us to modify
our mental representations. This cognitive process is implicit in the
football
scenario pointed out above with reference to ICMs which are
interconnected with scripts. Hence, scripts allow for new
conceptualizations of objects within them. The very nature of these
conceptualizations varies from one person to another, and there can
be no upper limit to the number of conceptualizations that can be
called in for every script (also Simpson, 2004: 89-90).
As to metaphor,
Richie (2013: 22, 106-107), Gamson (1992), Price et al. (1997), Tracy
(1997) (in Richie, 2013: 22, 106-107) and others use an alternative
term in the study of conceptual metaphor, i.e. 'metaphor framing'. To
Tracy, a framing metaphor can be applied to the way people understand
their social interactions, conventions, and social relationships
(Tracy 1997: 107). Price et
al. (1997: 107), on the
other hand, suggest using 'accessible cognitive schemata' in the
media to be employed in processing and generating responses. These
schemata originate in personal experience, but they are often
influenced by other factors like content, cultural and other
conventional and recent implications of a metaphor to help interpret
it. Schön (1993, in Richie, 2013: 108) has gone all that far and
defines metaphor in terms of framing, and suggests the term,
generative metaphor
for the process by which frames are transferred from one domain of
experience (i.e. the vehicle) to another (i.e. the topic). Following
Schön's metaphorical framing, Reddy (1993, in Richie, 2013: 108)
argued that language for discussing communication is biased toward
what he terms conduit
metaphor which frames
communication in a way that favours a particular set of solutions for
communication difficulties. He puts forward a framework for the
conduit metaphor
that includes at least four propositions:
- thoughts are objects: language consists of containers transferred in words by language among individuals;
- thoughts and feelings, which must be inserted into words;
- words contain thoughts and feelings, which they transfer to others; and
- the readers, who would take the thoughts and feelings out of words (for further discussion, Richie 2013: 109-110).
9
Relevance of CMT to Recent Cognitive Theories
Relevant
to cognitive stylistic research is the reader-response
theory (especially Iser,
1971f, 1974, Boase-Beier 2006). This theory is derived from the
reception theory,
and reader response
criticism which focus on
the text-reader relationship, and the reader’s activities in the
interpretation of texts. Accordingly, the reader has been granted an
imperial position in the interpretation of texts. His responses to
the language of the text determines its interpretation to a great
extent.
The
relevance theory,
to start with, was developed by Sperber & Wilson (1986,1995),
reviews of which were done by Blakemore (1992) and Fawcett (1997). To
Sperber & Wilson, relevance is a general cognitive principle, as
relevance theory is a cognitive theory in the first place. It is
concerned with the question of how utterances can be relevant in a
cognitive environment of communication. Communication is viewed as
the joint responsibility of speaker and hearer. It is a presupposed
optimal relevance in the sense that an utterance is relevant enough
to the hearer / reader to be worth processing, and that what is said
is the most relevant way of saying it. Context is one area where the
relevance theory differs sharply from other theories. It is a
psychological construct, a subset of the hearer’s assumptions about
the world. (Black, 2006: 84, for further reference and discussion).
The
text world theory
was introduced by Paul Werth in reaction to the limited context of
the reader-response theory. It is an ambitious approach concerned
with human discourse processing and context parameters (Werth 1994,
1995a, 1995b and 1999) (also Gavins 2000 and 2005). Werth argues that
a proper engagement with the problems of context is a pivotal
foundation for a full understanding of the complexities of texts,
real texts in particular. The reasons for singling out real texts are
various, among which are reasons that are relevant to our discussion
of conceptual metaphor frames.
Furthermore, real text requires
the reader to be able to draw on stored information from the
preceding text and their general knowledge. He suggests three levels
for his text world theory: the discourse world, the text worlds, and
the sub-worlds.
The
first level contains personal and cultural background knowledge. This
baggage of background knowledge is vital to the discourse world, for
it has the potential to effect the choice of language used as much as
how each participant receives and interprets discourse. The solution
proposed to this apparently ungainly context is what Werth terms
text-drivenness
based on Fillmore’s frames, stored as coherent schematizations of
experience, based on the schema theory (Werth 1982 and 1985).
The second
level, text worlds,
comprises
mental representations that bear resemblance to Fauconnier’s mental
spaces (Fauconnier 1994). The mental
space theory is different
from the text world theory in that all of its levels are
constitutionally equivalent. Although the text world and its contents
are mental constructs, they are as realistic and rich in details as
their origin, discourse world, the higher-order conceptual sphere
that is inhabited by an author and a reader (Werth, 1999: 17). Once
the boundaries of the text world are defined and discourse is
processed, further conceptual layers may be distinguished. These are
termed sub-worlds,
the third level of the text world theory. These sub-worlds are three
main types: deictic sub-worlds, attitudinal sub-worlds, and epistemic
sub-worlds (Werth
1999, Gavins 2000 and 2005, Black 2006 and Simpson 2004 for further
argument, objections, applications and details).
All the theories
and models proposed by those and other writers fall within the
cognitive stylistic approaches to understanding and interpreting
language and texts, including metaphor. They represent various brave
attempts to establish well-grounded criteria, models and strategies
to base and develop their arguments. The common features shared by
these theories and models are:
- background knowledge.
- bringing together conventional and current approaches.
- a cognitive stylistic background.
- conceptualization.
- mental activities.
- social, cultural and ideological factors.
- centrality of readers' responses and responsiveness.
- integrity of models, theories and arguments.
- inevitability of individual differences and how to deal with them.
- indispensability of individual experience.
- comprehensiveness.
- persuasiveness.
- impressiveness.
- courageous tendency to creativity and novelty.
- potential contributions.
- covering a wide range of cases or examples in the field concerned.
- creating effect on readers.
- preparing future developments, modifications and changes.
- establishing evidence for any theoretical claims.
- insistence on practice more than theorization.
Hence, the model
of analysis of metaphor suggested below for incorporating
aestheticity and other shortcomings of the CMT outlined earlier is
based on a number of these common concepts.
10
A Cognitive Stylistics-Based Model of Analysis of Conceptual
Metaphor
It is high time
now to introduce a proposed model of
the analysis of conceptual metaphor that is based on cognitive
stylistics. The aim is to incorporate the components of metaphor that
are left out of the scope of the CMT into a comprehensive
integrative framework that
might allow for accounting for these hitherto missing components and
would leave the door open for future developments, modifications,
changes or individual differences. This model of analysis of metaphor
is based on six integrating modules (in
boxes) that represent the following planes (from
top to bottom):
Figure
2: Incorporative
cognitive stylistic-based model of conceptual metaphor
The model is
read from top to bottom only. Here are the clues for the shapes,
symbols and figures used to guide us through:
(
) module
(
) correlation (through animation)
(
) one-way influence
(
) open-endedness (to accommodate new developments and
modifications)
(
) leading into
(
) incorporating everything comprehensively
(..........)
flooding into
Here are the
planes represented by the six integrating modules
illustrated in the figure:
- Stylistic functions of metaphor not attended to satisfactorily by CMT.
- The bases and implications of the stylistic functions of (1).
- The mental activities and conceptualizations triggered by these functions and implications of metaphor and directed to readers.
- The different forms of mental activities and conceptualizations of metaphor.
- The previous module is loaded with cognitive stylistic implications, functions and effects.
- All the former planes and modules are viewed as a gestalt spectrum representing a comprehensive, integrated cognitive perceptual pattern that is more than the sum of its constituent parts.
The Target
Domain (TD) is the literal/physical sense, whereas the Source Domain
(SD) leans heavily on the animation of the inanimate TD. Hence, the
capitalization of ANIMATION.
All the
conceptual planes of this model of analysis derive from, centre
around and aim at the readers' responses to metaphor.
11
Conclusion
This
paper has attempted to pay tribute to the huge developments and
contributions made by CMT. On the other hand, it has pinpointed some
deficiencies concerning major stylistic functions of metaphor that
cannot be denied, but the CMT has not attended to them yet. The huge
corpus on contemporary conceptual metaphor has indeed been
enlightening. Metaphor is a mental process and a significant feature
of cognitive stylistics and cognitive theory which concerns itself in
the way mental constructs are transferred, especially with the way
one mental representation is mapped onto another when reading texts,
i.e. the target
domain and the
source domain. Many
types of conceptual metaphor in all fields of knowledge have been
analysed cognitively and successfully in an unprecedented way. This
has paved the way for new perspectives, avenues, scopes, roles,
functions, and implications for metaphor, which can be deservedly
described today as a metaphor
world.
Yet,
CMT has failed to address established stylistic functions of metaphor
like aestheticity, irony, bias, expressivity, impressiveness, and
effectiveness. Therefore, the second part of the present paper has
dealt in some detail with how to bridge the gap and compensate for
the shortcomings of the CMT in this respect. An incorporative
cognitive stylistics-based model of analysis that is
reader-response-centred is put forward. Its aim is to integrate an
overlapped reticulum of ramified frames and modules for the analysis
of the metaphor's cognitive stylistic functions not attended to
satisfactorily by the CMT. We declare this model to be tentative and
stress that it will need to be refined and developed by other
analysts and specialists in the field.
References
Barcelona,
Antony (ed.) (2000). Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A
Cognitive Perspective. New York: Mouton de Guyter.
Barcelona,
Antony (1995). Metaphorical models of romantic love in Romeo and
Juliet. Journal of Pragmatics, 24, 667-88.
Black,
Elizabeth (2006). Pragmatic Stylistics. Edinburgh University
Press.
Blakemore,
Diane (1992) Understanding Utterances, (Oxford: Blackwell).
Boase-Beier,
Jean (2006). Stylistic Approaches to Translation. St. Jerome
Publishing. Manchester, UK & Kinderhook, USA.
Cameron,
Lynne (2008). Metaphor comprehension and the brain. In: R. Gibbs
(2008) (ed.),The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (2nd
edition 2010). Cambridge University Press, 197-211.
Cameron,
Lynne and Deignan, Alice (2003). Using large and small corpora to
investigate tuning devices around metaphor in spoken discourse.
In: Metaphor and Symbol, 18 (2003) 3, 149-160.
Carter,
Ronald (1987). Vocabulary: Applied Linguistic
Perspectives, (London: Allen & Unwin).
Chilton,
Paul (1996). Security Metaphors: Cold War Discourse from
Containment to Common House. New York: Peter Lang.
Cienki,
Alan (2005) Image schemas and gesture. In Beate Hampe, ed. From
Perception to Meaning: Image Schemas in Cognitive Linguistics.
Berlin: Mouton de Gruyter, 421-442.
Collins,
Harper (2000). Collins York English Dictionary (Millennium
edn.). Harper Collins Publishers.
Cook,
Guy (1994). Discourse and Literature. Oxford University Press.
Cooper,
David (1986). Metaphor. Oxford: Blackwell.
Cruse,
D. Alan (1977). The pragmatics of lexical specificity. In: Journal
of Linguistics 13 (1977), 153-64.
Cruse,
D. Alan (1982). On lexical ambiguity. Nottingham Linguistic
Circular, 11, 2, 65-80).
Cruse,
D. Alan (1986). Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge
University Press.
Deignan,
Alice (2005). Metaphor and Corpus Linguistics. Amsterdam: John
Benjamin.
Fauconnier,
Gilles (1994). Mental Spaces: Aspects of meaning construction in
natural language. Cambridge University Press.
Fauconnier,
Gilles and Turner, Mark (2002).
The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind’s Hidden
Complexities. New York: Basic Books.
Fauconnier,
Gilles and Turner, Mark (2008). Rethinking metaphor. In: R. Gibbs
(2008)(ed.), The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (2nd
edition 2010). Cambridge University
Press,
53-66.
Fawcett,
Peter (1997) Translation and Language: Linguistic Theories
Explained, (Manchester: St. Jerome).
Foreceville,
Charles (2008). Metaphor in pictures and multimodal representations.
In: R. Gibbs (2008) (ed.), The Cambridge Handbook of Metaphor
and Thought (2nd edition 2010). Cambridge University Press,
462-482.
Fowler,
Roger (1977). Linguistics and the Novel. London: Methuen.
Freeman,
Donald, C. (1993). ‘According to my bond’: King Lear and
re-cognition’. In: Language and Literature, 2 (1993) 1, 1-18.
Freeman,
Margaret, H. (1995). ‘Metaphor making meaning: Emily
Dickinson’s conceptual universe. In: Journal of Pragmatics,
24, 6, 643-66.
Gamson,
William, A. (1992). Talking Politics. Cambridge University
Press.
Gavins,
Joanna (2000). 'Absurd tricks with Bicycle Frames in the text world
of The Third Policeman. In: Nottingham Linguistic Circular, 15
(2000), 17-33.
Gavins,
Joanna (2005). Text world theory in literary practice. In: B.
Petterson, M. Polvinen, and H. Veivo (eds). Cognition and Literary
Interpretation in Practice. Helsinki: University of Helsinki Press,
89-104.
Gavins,
Joanna (2007). Text World Theory: An Introduction. Edinburgh:
Edinburgh University Press).
Gavins,
Joanna & Steen, Gerard (2003). Cognitive Poetics in Practice.
London & New York: Routledge.
Geary,
J. (2011). I is an Other: The Secret Life of Metaphor and How it
Shapes the Way We See the World. Harper Collins.
Ghazala,
Hasan (1994). Varieties of English Simplified: A Textbook for
Advanced University Students (2nd edition 1999), (Malta: Elga).
Ghazala,
Hasan (2011). Cognitive Stylistics and the Translator. London:
Sayyab Books.
Ghazala,
Hasan (2008). Translation as Problems and Solutions: A Textbook
for University Students and Trainee Translators. Beirut: Dar El-Ilm
Lil-Malayin.
Gibbs,
Raymond (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought,
Language and Understanding. Cambridge: Cambridge University Press.
Gibbs,
Raymond (1999). Taking metaphor out of our heads and putting it into
the cultural world. In R. Gibbs & G. Steen (eds.)
(1999). Metaphor in Cognitive Linguistics. Amsterdam: John
Benjamins, 145-166.
Gibbs,
Raymond (2003). Embodied experience and linguistic meaning. In Brain
and Language, 84 (2003), 1-15.
Gibbs,
Raymond (2008) (ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor and
Thought (2nd edition 2010). Cambridge University Press.
Gibbs,
Raymond (2008). Metaphor and thought: The state of the art. In: R.
Gibbs (2008) (ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor and
Thought (2nd edition 2010). Cambridge University Press, 3-13.
Gibbs,
Raymond (2011). Evaluating conceptual metaphor theory. Metaphor and
Symbol, 48, 8, pp. 529-562.
Giora,
Rachel (2008). Is metaphor unique? In: R. Gibbs (2008)(ed.) The
Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (2nd edition
2010). Cambridge University Press, 143-160
Goatly,
Andrew (1997). The Language of Metaphors. London: Routledge.
O'Halloran,
Kieran (2010). Investigating metaphor and ideology in hard news
stories. In: Hunston, Susan and Oakey, David (2010)
(eds). Introducing Applied Linguistics: Concepts and
Skills (pp.97-107). London and New York: Routledge.
Iser,
Wolfgang (1971). Indeterminacy and the reader's response in prose
fiction. In: M.J. Hillis (ed). Aspects of Narrative. New
York: Colombia University Press, 1-45.
Iser,
Wolfgang (1974). The Implied Reader: Patterns of Communication
in Prose Fiction from Bunyan to Beckett. Baltimore: John Hopkins
University Press.
Iser,
Wolfgang (1979). The Act of Reading: A Theory of Aesthetic
Response. London: Routledge & Kegan Paul).
Jeffries,
Lesley and McIntyre, Daniel (2010). Stylistics. Cambridge
University Press.
Johnson,
Mark (2008). The neutral theory of metaphor. In: R. Gibbs
(2008)(ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor and
Thought (2nd edition 2010). Cambridge University Press,
39-52.
Kaal,
Anna (2012). Metaphor in Conversation. Proefschriftmaken.nl.
Geary,
James (2011). I is an Other: The Secret Life of Metaphor and How
it Shapes the Way We See the World. Harper Collins. Book
Review: In: Metaphor and Symbol 27 (2011), 312-314.
Kintsch,
Walter (2008). How the mind computes the meaning of metaphor: A
simulation based on LSA. In: R. Gibbs (2008)(ed.). The Cambridge
Handbook of Metaphor and Thought (2nd edition 2010).
Cambridge University Press, 129-142).
Koller,
Veronica (2003). Metaphor, clusters, metaphor chains: analysing the
multifunctionality of metaphor in text. In: Metaphorik.de, 5 (2003),
115-34.
Koller,
Veronica (2004). Metaphor and Gender in Business Media
Discourse: A critical cognitive Study. Basingstoke, Hants: Palgrave
Macmillan.
Kövecses,
Zoltẚn (2000). The scope of metaphor. In A. Barcelona
(ed.). Metaphor and Metonym at the Crossroads: A Cognitive
Perspective. New York: Mouton de Guyter, 79-92.
Kövecses,
Zoltẚn (2002). Metaphor: A Practical Introduction. Oxford:
Oxford University Press.
Kövecses,
Zoltẚn (2008). Metaphor and emotion. In: R. Gibbs (2008)(ed.). The
Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (2nd edition
2010). Cambridge University Press, 380-396.
Lakoff,
George (1987). Women, Fire and Dangerous Things. Chicago:
Chicago University Press.
Lakoff,
George and Johnson, Mark (1980). Metaphors We Live By. Chicago:
Chicago University Press.
Lakoff,
George and Turner, Mark (1989). More Than Cool Reason. Chicago:
Chicago University Press.
Lakoff,
George (1993). ‘The contemporary theory of metaphor. In A. Ortony
(ed.). Metaphor and Thought. (2nd edition). Cambridge:
Cambridge University Press, pp. 202-251.
Lakoff,
George (2008). The neutral theory of metaphor. In: R. Gibbs
(2008)(ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor and
Thought (2nd edition 2010). Cambridge University Press,
17-38.
Leech,
Geoffrey (1969). A Linguistic Guide to English Poetry. London:
Longman.
Low,
Graham (2003). Validating metaphoric models in applied
linguistics. Metaphor and Symbol, 18 (4), 239-54)
Musolff,
Andreas (2004). Metaphor and Political Discourse: Analogical
Reasoning in Debates about Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Nash,
Walter (1980). Designs in Prose. Longman.
Nash,
Walter (1985). The Language of Humour: Style and Technique in
Comic Discourse. London and New York: Longman.
Nash,
Walter (1989). Rhetoric: The Wit of Persuasion. Oxford and
Cambridge: Blackwell.
Newmark,
Peter (1988/1995). A Textbook of Translation. London :Prentice
Hall.
Nogales,
Patti (1999). Metaphorically Speaking. CSLI Publication.
Stanford: California.
O’Halloran,
Kieran (2010). How to use corpus linguistics in the study of media
discourse. In:
O'Keeffe,
Anne and McCarthy, Michael eds. The Routledge Handbook of Corpus
Linguistics. Routledge Handbooks in Applied Linguistics. Abingdon:
Routledge, pp.
563–576.
Ortony,
Andrew (1993). Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge
University Press.
Oxford
(1993). The New Shorter Oxford Dictionary. (2 vols.). OUP.
Philips,
Helen (2005). ‘How life shapes the brainscape’. In: New
Scientist 2005, 12-13.
Price,
Vincent, Tewksbury, David, and Powers, Elizabeth (1997). ‘Switching
trains of thought: the impact of news frames on reader’s cognitive
responses. In: Communication Research, 24, 481.
Radden,
Gϋnter (2000). ‘How metonymic are metaphors?’ In A. Barcelona
(ed.) (2000). Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive
Perspective. New York: Mouton de Guyter, 39-105.
Richie,
L. David (2013). Metaphor. Cambridge University Press.
Schank,
Roger, and Abelson, Roger (1995). ‘Knowledge and memory: the real
story’. In R. S. Wyer. (ed.), Advances in social cognition.
vol. VIII: Knowledge and memory: the real story.
Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1-86.
Semino,
Elena. (1997). Language and World Creation in Poems and Other
Texts. London: Longman.
Semino,
Elena (2008). Metaphor in Discourse. Cambridge University Press.
Shen,
Joseph (2008). Metaphor and poetic figures. In: R. Gibbs
(2008)(ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor and
Thought (2nd edition 2010). Cambridge University Press,
295-307.
Silaški,
Nadeżda (2012). ‘Metaphoric and metonymic conceptualizations of
the head – a dictionary - based contrastive analysis of English and
Serbian’. In: Linguistics and Literature, 10 (2012) 1, 29 –
39.
Simpson,
Paul (1993). Language, Ideology and Point of View. London:
Routledge.
Simpson,
Paul (2004). Stylistics: A Resource Book for Students. London & New York: Routledge.
Simpson,
Paul and Hall, Geoff (2002). Discourse analysis and stylistics.
In: Annual Review of Applied Linguistics 22 (2002), 136-49.
Sperber,
Dan and Wilson, Deirdre (1986/1995). Relevance Theory,
Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.
Sperber,
Dan and Wilson, Deirdre (2008). A deflationary account of metaphors.
In: R. Gibbs (2008) (ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor
and Thought (2nd edn. 2010). Cambridge University Press,
84-105.
Steen,
Gerard (2007). Finding Metaphor in Grammar and Usage: A
Methodological Analysis of Theory and Research. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.
Stockwell,
Peter (2002a). Cognitive Poetics: An Introduction. London & New York: Routledge.
Stockwell,
Peter (2002b). Miltonic texture and the feeling of reading. In: E.
Semino, & J. Culpeper (eds.). Cognitive Stylistics: Language
and Cognition in Text Analysis. Amsterdam & Philadelphia:
Benjamins, 73-94.
Stockwell,
Peter (2006). Language and literature: stylistics. In: B. Aarts and
A. Mcmahon (eds.). The Handbook of English Linguistics. Blackwell
Publishing Ltd., 742-758.
Tracy,
Guilford, K. (1997). ‘International trouble in emergency service
requests: a problem of frames. In: Research on Language and Social
Interaction 30 (1997), 315-343.
Turner,
M. (l1987/2000). Death is the Mother of Beauty: Mind, Metaphor,
Criticism. Christchurch. New Zealand: Cybereditions Corporation
Turner,
Mark (1996). The Literary Mind. New York: Oxford University
Press.
Verdonk,
Peter (1999). The liberation of the icon: A brief survey from
classical rhetoric to cognitive stylistics. Journal of Literary
Studies, 15 (3/4), 291-304.
Verdonk,
Peter (2002). Stylistics. Oxford: Oxford University Press
Verdonk,
Peter and Weber, Jean Jacques (eds.) (1995). Twentieth-Century
Fiction: From Text to Context. Routledge: London and New York.
Weber,
Jean Jacques (1992). Critical Analysis of Fiction: Essays in
Discourse Stylistics. Amsterdam:
Rodopi.
Weber,
Jean
Jacques
(1996). The
Stylistics Reader. London: Arnold.
Weber,
Jean Jacques (2005). From "Bad" to "Worse":
Pragmatic scales and (de)construction of cultural models. In:
Language and Literature 14 (2005) 1, 45-63.
Werth,
Paul (1994) Extended metaphor: A text world account'. In Language
and Literature 3 (1994) 2, 79-103.
Werth,
Paul (1999). Text Worlds: Representing Conceptual Space in
Discourse. London: Longman.
Yu,
Ning (2008). Metaphor from body and culture. In: R. Gibbs (2008)
(ed.). The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought (2nd
edition 2010). Cambridge University Press, 247-261.
Author:
Hasan
Said Ghazala
Full Professor of Stylistics and Translation
Department
of English
College
of Social Sciences
Umm
Al-Qura University
Makkah
Al-Mukarramah
Saudi
Arabia
E-mail:
Ghazala@uqu.edu.sa
1Also
Simpson, 2004. For extensive details about a cognitive approach to
style, language and translation and other relevant theories,
Simpson, 1993, 2004; Simpson et
al. 2002;
Stockwell, 2002a, 2002b, 2006; Verdonk, 1999, 2002; Verdonk et
al (1995);
Weber, 1992, 1996, 2005; Gavins, 2005, 2007; Gavins & Steen,
2003; Black, 2006; Jeffries et
al, 2010;
and Ghazala, 2011.
2
For a variety of conceptual metaphor mappings, cf. Semino's mapping
of the metaphorical uses of the adjective rich
(2008: 191), Fauconnier and Turner's mapping of time
is space
(2008: 54); Kövecses' mapping of the two emotion metaphors anger
and love
(2008: 380), and Yu's mapping of the metaphors of body parts like
face
(2008: 247).